Blogs and advice from Industry leading Specialists
Valuable Opinions, Comments & Gossip
Financial related News & Articles relating to Spain
Latest News, Stories
& Hot Topics
Various Tools & Widgets to help with your financial needs
Tools & Widgets to
help with finances
Polls, Surveys and Opinions featured throughout Tumbit
Featured Polls, Surveys & Stats
Discussions, Advice & Topical Chat
Discussions, Advice & Topical Chat

An Englishman, a Spaniard, a Mexican and a Chilean in a Taxi....

By Mr Grumpy - Sun 30th Sep 2012

And no, this isnīt about to lead to the punch line of a joke.

Yesterday was the midpoint of my 2 week conference in Kuala Lumpur, and being the outgoing and gregarious kind of guy that my psychotherapist has come to love me for, I decided to ask the front desk of the Hotel for the cost of hiring a minibus and organising an impromptu tour of the city.

Most of the Americans decided that anything requiring movement was too much like hard work, and given that I was unwilling to negotiate the use of mobility scooters for them 'a'la Disneyland', just myself and the Latin kings hopped in a taxi and headed into the smoke.

I knew that they all spoke excellent English - it being a requirement of my company and all that - but they didnīt know that I spoke Spanish.

Ok, maybe I should have used inverted commas over the word "Spanish" for effect, or even used the word "Spanglish" instead, but you get my point...

So here we are in a Taxi, chatting 90% in English, with the Three Amigos in the back exchanging the odd remark or observation in Castilian about the weather, or just some throwaway remark that might not have translated into English.

I decided that I really ought to speak in Castilian at this point. Sure, their English was near perfect, but here we all were in a foreign country with the English speaker in the minority so I decided to challenge the commonly held ( but mostly correct ) stereotype that the English only speak the one language.

Clearly I had to chose my moment to ensure that my sentence was both grammatically correct, well pronounced, politically correct, and of interest to the rest of my party.

I waiting for a lull in the Castilian conversation before asking a question which I kind of already half understood the answer to.

"Why did you just use Ustedes instead of Vosotros ??" I asked the Spaniard (who actually came from Bilbao, but letīs leave that one there....)

After overcoming their initial surprise that I spoke and understood Castilian - or at least Iīm guessing it wasnīt shock at my horrendous pronunciation - he explained that he knew that "Vosotros" would be understood, but wished to be polite in "Americanising" his Castilian for the benefit of the South Americans.

Odd that I have spent the week doing the exact opposite in trying to get the North Americans to speak English properly.

Comment on this Blog

 
Nice one - as I'm always reminded that usted and ustedes is sometimes used in shops as a form of address when I hear the shop keeper use it to me. Most however, tend to drop the use of the impersonal 'you' (except for Spanish classes) and leave the 'you' as implied.
Mike - Wed, 5th Dec 2012

Recommended Items

More Blogs By Mr Grumpy

Related Articles

Blogs From Other Users

 
Use the hair extensions pretty curling styling spray to evenly spray on the hair wigs part that wants to highlight the hair extensions uk curl, then use the curling iron to start at the horizontal line behind the ear, and the human hair extensions uk single layer is rolled, and the handsome yet playful hairstyle is born.